- Offizieller Beitrag
that's me sausage – ist mir wurst
go where the pepper grows – geh wo der Pfeffer wächst
i think my pig whizzles – ich glaub mein Schwein pfeift
sorry, my english is under all pig – entschuldige, mein englisch ist unter aller sau
now can caome what want... i ready – jetzt kann kommen was wolle... ich bin fertig
i think i spider – ich glaub ich spinne
the devil will i do – den Teufel werd ich tun
what too much is, is too much – was zu viel ist, ist zu viel
my lovely mister singing club – mein lieber Herr Gesangsverein
don't walk me on the nerves – geh mir micht auf die Nerven
come on... jump over your shadow – komm schon... spring über deinen Schatten
you walk me animally on the cookie – du gehst mir tierisch auf den Keks
there my hairs stand up to the mountain - da stehen mir die Haare zu berge
tell me nothing from the horse – erzähl mir keinen vom Pferd
dont't aks after sunshine – frag nicht nach Sonnenschein
free like the motto: you me too – frei nach dem Motto: du mich auch
i have the nase full – ich hab die Nase voll
it's not good cherry-eating with you – es ist nicht gut Kirschenessen mit dir
it's going up like smiths cats – es geht ab wie schmidt's Katze
to thunderweather once more – zum Donnerwetter noch mal
not from bad parents – nicht von schlechten Eltern
now it goes around the sausage – jetzt geht’s um die Wurst
there you on the woodway – da bist du auf dem Holzweg
good thing needs while – gut Ding braucht Weile
holla the woodfairy – holla die Waldfee
we siting all in the same boot – wir sitzen alle im selben Boot
don't make you a head – mach dir keinen Kopf
there run me the water in the mouth together – da läuft mir das Wasser im Mund zusammen
i understand just train-station – ich versteh nur Bahnhof
i hold it in head not out – ich halt's im Kopf nicht aus
shame you what – schäm dich was
there we have the salad – da haben wir den Salat
what will you there with say? - was willst Du damit sagen?
end good, erverything good – Ende gut, alles gut
zip you together – reiß dich zusammen
now butter by the fishes – jetzt mal Butter bei die Fische
he made himself me nothing you nothing out of the dust – er machte sich mir nichts, dir nichts aus dem Staub
i believe you have the ass open – ich glaub du hast den Arsch auf
you make me nothing for – du machst mir nichts vor
that makes me so fast nobody after – das macht mir so schnell keiner nach
i see black for you – ich seh schwarz für dich
so a pig-weather – so ein sauwetter
you are really the latest – du bist wirklich das Letzte
you are so a fear-rabbit – du bist so ein Angsthase
everybody dance after your nose – alle tanzen nach deiner Nase
known home luck alone – trautes Heim, Glück allein
are you save? - bist du sicher?
I think i hear not right – ich denk ich hör nicht richtig
that have you you so thought – das hast Du dir so gedacht
give not so on – gib nicht so an
heaven, ass und thread – Himmel, Arsch und Zwirn
of again see – auf wiedersehen
Human Meier – Mensch Meier
now we sit quite beautiful in the ink – jetzt sitzen wir schön in der Tinte
you have not more all cups in the board – du hast nicht mehr alle Tassen im Schrank
aorund heavens will – um himmels Willen
you are heavy in order – du bist schwer in ordnung
i wish you what – ich wünsch Dir was
she had a circleroundbreakdown – sie hatte einen Kreislaufzusammenbruch
you are a blackdriver – du bist ein Schwarzfahrer
i know me here out – ich kenn mich hier aus
i fall from all clouds – ich fiel aus allen Wolken
that i not laugh – das ich nicht lache
no one can reach me the water – niemand kann mir das Wasser reichen
that's absolut afterfullpull – das ist absolut nachzuvollziehen
give good eight – gib gut acht
not the yellow of the egg – nicht das Gelbe vom Ei
come good home – komm gut heim
everything in the green area – alles im grünen Bereich
i die for Blackforrestcherrycake – ich sterbe für Schwarzwälderkirschtorte
how too always – wie auch immer
i make you ready – ich mach dich fertig
i laugh me death – ich lach mich tot
it walks me icecold the back down – es läuft mir eiskalt den Rücken runter
always with the silence – immer mit der Ruhe
that's one-wall-free – das ist einwandfrei
i'm foxdevilwild – ich bin fuchsteufelswild
here goes the mail off – hier geht die post ab
me goes al light on - mir geht ein Licht auf
it's highest railway – es ist höchste Eisenbahn